domingo, 4 de junho de 2006

"Eu não tenho pátria, tenho mátria..."


O cara perde a venda e ninguém sabe porquê. É a flexibilização da língua!

















Deu pra entender que ele troca algo numa casa... mas o quê????!!!!!!













Mim, zonzo! Você?















Esse aqui não guarda essa sabedoria só pra si, não. Ele compartilha!












Ele prometeu se esforça mais...















... quase chegou lá!















Era de se ver o passado desse cara. Tudo bem que ninguém é obrigado a saber língua estrangeira, mas porra, é o negócio dele.











Quando precisar de um remédio de "verne"...










Esse aviso é importante, gente. Envolve segurança! Mas é o quê, mesmo?

Esse último não tem problema com o português, mas a matemática...

Um comentário:

  1. Nestas, ao menos há palavras decifráveis. Estava eu na casa de um amigo em Barra do Gil, qdo. me deparei com a seguinte: "vede-se mangô coco ségo".Pensamos em algum dialeto e perguntamos ao dono da barraca o que significava.E ele: " vende-se manga e côco seco".É...

    ResponderExcluir

Os comentários são moderados, mas não são censurados. Caso seu comentário não vá ser exibido, uma explicação será dada.

Que PI é essa?

Salvador sempre teve um público cativo de teatro que lota salas. Pelo menos, se estivermos falando de peças com atores globais. Não importa...